FC2ブログ
世界が終わるまで、愛をあげるよ.....
拉飯又一枚發現-ドレミ團マコト(着実)さん part1
這是剛剛沒事亂翻書架上面雜誌發現的,本來是想看看自己有多少沒看的東西,
翻著翻著居然看到某篇文章中有hyde跟ラルク・アン・シエル這幾個字,於是馬上
就被吸引住,一看之下才發現,哈!又是拉飯一枚!
首先來介紹一下這位超愛hyde的拉飯是誰XD:
ドレミ團的vocal--マコト(着実)さん,奈良縣出身,所以也是大阪人(笑)!
而且生日是11月28日,跟Ken chan同一天生日(再笑)。
訪談裡面真的很有愛,我ㄧ邊看一邊笑,雖然不是很熟這個團,
但是還是把很有愛的地方,嗯~算是翻出來。
以下↓(純屬個人興趣,嚴禁無端轉載)
前言
因為着実さん原本也是彈吉他,後來轉成vocal。

-變成vocal的時候,是抱持著什麼樣的心情?
進高中的時候所受到的衝擊喔!是ラルク・アン・シエル唷!

-hydeさん嗎?
到現在都覺得像神一樣呢!(河村)隆一さん也很喜歡唷!當然還有櫻井先生啦(BUCK-TICK)然後也喜歡清春さん和KAZUSHI(原本在ルアージュ、現在是ラストイピッグバンガード),但是hydeさん是很特別的,所有都是唷!如果以我們團裡來說,我就是個蠢飯啦!(ラルクバカ)大概,我們的歌對我來說才能唱的好啦!(笑)
(這句我不是很確定orz~原文為:
うちのメンバから言わせると、ラルクバカなんです。たぶん、ドレミ團の歌僕うまく歌えてますから)

-ラルク・アン・シエル,以結成當時到現在也變不少了呢!
這沒什麼關係唷!即使變了些什麼,團員開始solo了,hydeさん那些很了不起的地方對我來說是改變不了的。

-hydeさん有哪些好的地方呢?
(這句我翻的怪怪的orz,原文:hydeさんのどういうところがいいですか?)
啊,就是全部(笑)

-歌啊聲音啊臉啊站的姿勢?
當然是全部!(我要笑死了XD真的很蠢->喂!)如果真要說的話就像可以說到早上那樣的喜歡啦!Luna sea啊夢、ルアージュ這些都做過(應該是指copyband?)當然現在聽CD還是覺得很棒,而ラルク特別不一樣。



明天繼續把下面的部份貼上來,後面的會有更激烈的(大笑)
上面翻譯如有錯誤歡迎懂日文的朋友們留言給我唷!喔喔!3Q!
翻完這個覺得很high的我要先睡了!明天還有一天要忙!

スポンサーサイト



コメント
この記事へのコメント
哈哈哈~竟然稱自己是ラルクバカ!!
真的很愛hyde耶!
SID的MAO也是聽到hyde的歌才想當Vocal
誰去介紹他們認識好了

對了!上次我朋友去代代木看
坐在NEWS的手越和本郷奏多附近よ!
2008/02/23(土) 04:04:13 | URL | LiLu #ELCdd8l2[ 編集]
LiLu:
對啊!剛開始我看到也是嚇了一跳!怎麼會出現這個,今天晚上我會把剩下的部份貼上來!後面也很有趣!
你朋友真是超幸運的,居然能坐在他們附近耶!
2008/02/23(土) 16:28:39 | URL | 小拉丁 #mQop/nM.[ 編集]
你好
初次留言你好
我是ドレミ團兼彩虹的飯XD
請問是否可以將版主的這兩段翻譯連結到我的日記上呢?
看完你的翻譯後也覺得真是又蠢又好笑XDDDD

那麼先這樣子,失禮了: )
2008/03/22(土) 20:29:17 | URL | kin #POQ5NLzM[ 編集]
kin同學:
耶?.......可是我沒有翻的很認真耶!對不起(哭)
結果網路果然是無遠佛屆....被發現了orz
你可以連結啦.........不要轉貼就是了orz
(突然有種想遮臉的感覺...逃)
不過我可以去參觀一下你家嗎?謝謝~~~~~~
2008/03/22(土) 20:53:32 | URL | 小拉丁 #mQop/nM.[ 編集]
好的,我只會放上連結,不轉載內容
我的日記連結已經打在URL裡了~

最後,十分感謝你的同意XD
2008/03/22(土) 21:07:58 | URL | kin #POQ5NLzM[ 編集]
kin同學歡迎你常來玩唷!~
我有空也會去你家看看的!
沒有翻譯的很好請不要嫌棄咧...
因為我只是個半調子....
2008/03/23(日) 00:58:27 | URL | 小拉丁 #mQop/nM.[ 編集]
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック